> http://traductor.gencat. cat : un site de traduction gratuite en catalan
« Ce site constitue une aubaine pour les mairies, hôtels, restaurants, les lieux touristiques et les entreprises », soutient Joan Lluis Lluis, de la Casa de la Generalitat de Perpignan, qui en fait la publicité ces jours-ci dans les journaux locaux. Lancé par la Generalitat l’an dernier, ce site web est un service qui traduit en catalan des textes et des pages web en français, espagnol et anglais , et réciproquement. Le tout instantanément et... gratuitement. « Il faut souligner qu’aucun traducteur automatique n’est fiable à 100 %, mais il permet d’avoir un premier niveau de traduction, précise Joan Lluis Lluis. L’entreprise barcelonaise Translendium qui porte la technologie a testé ce service sur un site intranet avant de l’ouvrir au public » , précise-t-il. En un an, plus de 10 000 traductions ont été réalisées via le service de la Generalitat. L’espagnol est en tête des langues traduites. Viennent ensuite l’anglais et le français.Selon Joan Lluis, « le catalan est la 26e langue la plus utilisée dans le monde des nouvelles technologies ».










